<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>El Blog de Englishcom.com.mx &#187; Redacción Profesional</title>
	<atom:link href="http://blog.englishcom.com.mx/category/redaccion-profesional/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.englishcom.com.mx</link>
	<description>Inglés, Desarrollo Personal y Profesional, y Otros Temas Relacionados...</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 05:53:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Dos consejos rápidos de redacción</title>
		<link>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/dos-consejos-de-redaccion/</link>
		<comments>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/dos-consejos-de-redaccion/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 09:18:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gaby Levy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Redacción Profesional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.englishcom.com.mx/?p=525</guid>
		<description><![CDATA[Tanto en la redacción en inglés, como en español, los errores de escritura muchas veces confunden a nuestro lector y son poco profesionales. En esta entrada puedes encontrar dos consejos rápidos para mejorar tu escrito. 1. Evita las oraciones muy largas y utiliza párrafos cortos Está comprobado que las oraciones con más de 28 palabras [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/dos-consejos-de-redaccion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>10 errores gramaticales en inglés &#8211; Redacción</title>
		<link>http://blog.englishcom.com.mx/escribir-ingles/errores-gramaticales/</link>
		<comments>http://blog.englishcom.com.mx/escribir-ingles/errores-gramaticales/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 20:02:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gaby Levy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Escribir Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Redacción Profesional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.englishcom.com.mx/?p=888</guid>
		<description><![CDATA[La idea de esta entrada es explicar de una  manera rápida y simple, 10 errores comunes de gramática cuando escribimos en inglés. Si logras corregirlos, tendrás un escrito de mejor calidad. Pule tu escrito corrigiendo estos 10 errores gramaticales en inglés: 1.- It’s vs. Its It’s significa: it is (It is big) y en ocasiones [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.englishcom.com.mx/escribir-ingles/errores-gramaticales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Redacción: 10 + 1 elementos básicos para crear una carta publicitaria</title>
		<link>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/elementos-redaccion-comercial/</link>
		<comments>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/elementos-redaccion-comercial/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 18:20:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gaby Levy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Redacción Profesional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.englishcom.com.mx/?p=663</guid>
		<description><![CDATA[Redactar una carta o folleto publicitario, no es una tarea fácil.  Si no captamos la atención de nuestro prospecto en 5 segundos o no utilizamos las palabras correctas en nuestro mensaje, simplemente no lo leerán. En esta entrada, elaboramos una lista con 10 elementos que pueden servirte de referencia para redactar una carta publicitaria.  Sin [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/elementos-redaccion-comercial/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Proceso para redactar en español o en inglés</title>
		<link>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/proceso-para-redactar/</link>
		<comments>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/proceso-para-redactar/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2010 10:07:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gaby Levy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Redacción Profesional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.englishcom.com.mx/?p=548</guid>
		<description><![CDATA[En las últimas entradas, escribí una serie de artículos referentes a la redacción de un escrito.  Recibí varios comentarios, en los cuales me sugieren listarlos de manera que puedan servir como una guía para redactar.  Es dificil establecer prioridades en algunos puntos, ya que depende de lo que se quiera transmitir y de la habilidad [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/proceso-para-redactar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El cierre de un escrito y el uso de la posdata</title>
		<link>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/cierre-y-posdata/</link>
		<comments>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/cierre-y-posdata/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 May 2010 18:13:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gaby Levy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Redacción Profesional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.englishcom.com.mx/?p=411</guid>
		<description><![CDATA[En la redacción, la parte final de tu escrito, es tan importante como tu párrafo de apertura.  En esta entrada podrás encontrar algunos ejemplos del cierre de un escrito, la despedida y la importancia de la P.D. (post data). En un buen cierre: Marcas un contacto personal al final con el lector y más aún [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.englishcom.com.mx/redaccion-profesional/cierre-y-posdata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>36</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
