Archivo para la categoría 'Escribir Inglés'

Ortografía en Inglés - Dos Consejos y Un Ejercicio

En esta ocasión abordaré el tema de la ortografía en inglés.

Desgraciadamente (o afortunadamente, como lo quieras ver), en inglés no existen muchas reglas de ortografía. Si a esto le agregamos que algunas palabras en inglés americano y británico se escriben de forma diferente, tenemos que escribir correctamente en el idioma de Shakespeare, en ocasiones puede resultar bastante confuso.

Para tener una buena ortografía en inglés, es necesario desarrollar la habilidad de detectar palabras que se ven un poco “raras” y aprender a asociar ideas o conceptos con el vocablo correcto.

Es justamente con la intención de ayudarte en este sentido que escribí el siguiente artículo:

http://www.englishcom.com.mx/tips/ortografia-en-ingles.html
(Haz clic en el enlace o cópialo en la barra de tu navegador)

Si tienes algún comentario o quieres enriquecer el tema, te invito a dejar tus comentarios en esta entrada del blog.

Te deseo lo mejor y seguimos en contacto.

Saludos,

Daniel Levy
Englishcom.com.mx

Marca esta entrada con:
  • del.icio.us
  • YahooMyWeb
  • Technorati
  • Reddit
  • BarraPunto
  • BlinkList
  • blogmarks
  • Digg
  • Facebook
  • Furl
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • Meneame
  • MisterWong
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • Wikio

Reglas de Correo Electrónico

Me preguntan…

“Necesito conocer si hay una regla o consejo referente al mínimo de palabras a utilizar en un correo electrónico.”

Mi respuesta…

Gracias por escribir.

Que yo sepa, no existe una regla acerca de un mínimo de palabras en un correo electrónico.

En mi opinión, un correo debe ser tan largo o tan corto como el tema a tratar lo requiera.

Si en un mismo mensaje se tratan varios asuntos importantes, muchas veces lo mejor es enviar un mensaje por cada uno de ellos. Lo anterior ayuda a mantener todo bien organizado y a que los asuntos importantes no compitan entre si por la atención del lector.

Para algunos consejos adicionales, te invito a visitar esta página sobre reglas de correo electrónico

Espero que esta información les sea de utilidad. Si quieren enriquecer este tema, los invito a que lo hagan a través de los comentarios de esta entrada del blog.

Saludos,

Daniel Levy
Englishcom.com.mx

Technorati Tags: , ,

Marca esta entrada con:
  • del.icio.us
  • YahooMyWeb
  • Technorati
  • Reddit
  • BarraPunto
  • BlinkList
  • blogmarks
  • Digg
  • Facebook
  • Furl
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • Meneame
  • MisterWong
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • Wikio

Puntuación en Inglés - Algunos Consejos

Para comenzar, una reflexión acerca de la puntuación en inglés…

“In music, the punctuation is absolutely strict. The bars and rests are absolutely defined. But our punctuation cannot be quite strict, because we have to relate it to the audience. In other words, we are continually changing the score.”
Sir Ralph David Richardson - English Actor (1902–1983)

En español…

“En la música, la puntuación es totalmente estricta. Los compases y los descansos están puntualmente definidos. Pero nuestra puntuación no puede ser tan estricta porque debe ir relacionada a nuestra audiencia. En otras palabras, estamos constantemente cambiando la partitura.”
Sir Ralph David Richardson - Actor Inglés (1902–1983)

A casi todos nos gusta la música (no importa el género), la oímos o escuchamos en casi todas partes. En ocasiones, inclusive nos atrevemos a cantar aún y cuando algunos de nosotros pongamos en peligro el sistema auditivo de otros…

La música, si la vemos escrita en papel, tiene signos de puntuación. Por ejemplo el puntillo en las notas le dan la duración, los silencios pueden compararse con las comas y los puntos, y las ligaduras pueden compararse con los guiones para unir palabras.

Cada estilo musical tiene un estricto juego de reglas de aplicación. Por ejemplo, en el jazz la colocación de silencios deben ser más cuidadosa que en la música barroca, en la cual las ligaduras o guiones son más importantes.

Aunque en el lenguaje común y corriente los tiempos no son tan estrictos como en la música, si ponemos atención, nos daremos cuenta que al hablar también seguimos cierta cadencia. Este “ritmo” se traduce en el lenguaje escrito por medio de la puntuación.

Cada estilo musical tiene sus reglas de “puntuación” y cada idioma también tiene sus propias reglas de puntuación. Así como en los diferentes géneros musicales, la puntuación en los diferentes idiomas no necesariamente se usa de igual manera, aunque si existen algunas coincidencias. Es justamente a raíz de esto que surge la idea de construir esta sección de puntuación en inglés.

En esta sección, no es mi intención compilar el 100% de las reglas de puntuación en inglés, sino ayudar con algunos aspectos de uso frecuente así como ciertos aspectos particulares del idioma inglés que pueden ser engañosos o complicados.

Los temas que se tratan son los siguientes:

Espero que esta información te sea de utilidad.

Seguimos en contacto.

Technorati Tags: , ,

Marca esta entrada con:
  • del.icio.us
  • YahooMyWeb
  • Technorati
  • Reddit
  • BarraPunto
  • BlinkList
  • blogmarks
  • Digg
  • Facebook
  • Furl
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • Meneame
  • MisterWong
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • Wikio